El Quijote será traducido al romaní

Uno de los libros más representativos y más editados “Don Quijote de la Mancha” será traducido al Romaní, lengua hablada por más de catorce millones de personas. La presentación será a cargo de la Asociación Nacional Presencia Gitana, en el Instituto Cervantes.

Las aventuras del ingenioso hidalgo y luego caballero, una de las obras más traducidas de la historia junto a la Biblia, estarán disponibles para los hablantes del romaní

Este proyecto, impulsado por la Asociación Nacional Presencia Gitana en la celebración del cuarto centenario de la muerte de Miguel de Cervantes, editará la novela en soporte papel y digital, ilustrada con litografías y dibujos del pintor austríaco Anton Winkelhöfer.

Chat Gitano Gratis | Chachipen Don-Quijote- El Quijote será traducido al romaní

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR
Aviso de cookies